The Pajama Men in VERSUS VS VERSUS

The Transmission Room, Auckland

05/05/2009 - 09/05/2009

NZ International Comedy Festival 2007-09, 2013

Production Details



Hold on tight!  The Pajama Men are landing for the NZ International Comedy Fesival with their outrageously fast-paced comedy show versus vs. versus.  

Done in their trademark style of sketch comedy & standup woven into the wonderful, jazz-like world of improvisation, this new show has had audiences in hysterics the world over with it’s hilarious, sometimes filthy and manic antics!

Live at the Transmission Room for 5 nights only, this will be one of the funniest shows you’ll ever see – as one critic said, it’s wet-your-pants, laugh out loud comedic theatre.

In a world where nothing is as you expect and characters change by the minute, Shenoah Allen and Mark Chavez will introduce you to chess-playing bats, time-travelling camels, great Roman warriors, and a ballad-singing love-maker who offers less-than-wise sex tips. Meanwhile, an earnest dad named Dad is desperately trying to save his daughter, from her would-be rescuers.

Simply be dazzled and amused—as the Pajama Men hysterically untangle themselves from an enduringly odd and devastatingly funny plot.

"Pure joy … One of the most dazzling displays of comedy theatre I’ve ever seen. (Five stars!)" London Times

"Whip-smart and able to turn on the thinnest of dimes, Allen and Chavez are improvisers’ improvisers. Actors’ actors. Comedians’ comedians." Chicago Tribune.

AUCKLAND
Dates:  Tuesday 5 – Saturday 9th May, 7pm.
Venue:  The Transmission Room, CNR mayoral dr and queen street Auckland.
Tickets:  $26/21 previews $21
Bookings:  0800 TICKETEK (0800 842 5385) www.ticketek.co.nz    




Baffled and bedazzled into incredulous/uncontrollable laughter

Review by Sian Robertson 06th May 2009

The Pajama Men are a force to be reckoned with. Their fast and furious one hour show is made up of absurdist sketches, loosely linking several story threads, together with a scattering of delightfully random scenarios. Shenoah Allen and Mark Chavez switch between their dozen or more bizarre and vivid characters at no notice, from deadpan newsreader to vengeance-seeking timing-travelling Middle Eastern king to chess-playing bat.

The effect is quite surreal as they jump from newsroom, where they report totally irrelevant and/or nonsensical news, to ‘slices of life’ where they employ various movie genre styles to introduce us to some bizarre and hilarious characters.

They also introduce us to a talking horse, a married couple called ‘Husband’ and ‘Audrey’ in noir scenes of domestic tension, ‘Jennifer’ and ‘Dad’ on the run from the time-travelling king and his sidekick, a shifty grave digger, a surly, knitting black Southern woman (one of my favourites), an old man recounting a harmless childhood anecdote with nail-biting horror-movie suspense… 

These guys are a riot, in turns baffling and bedazzling the audience, who spent a lot of the time in fits of incredulous/uncontrollable laughter (I was reduced to embarrassing snorting/drooling a couple of times). Not only are they seriously good comic actors, they can also sing and do a large array of convincing voices, accents, impersonations and sublime physical comedy.

I’d also like to mention their soundman, who does a great job – on stage without drawing attention to himself – of augmenting the frenetic action with well-timed electric guitar sound effects.

Versus vs Versus is very strange, very entertaining, very clever.
————–
[Note: ‘Pajama’ is the spelling on all this show’s billing. I cannot find a dictionary that knows it and I take it from the image they mean ‘pyjama’. Am I missing a gag here? – ED]
_______________________________
For more production details, click on the title above. Go to Home page to see other Reviews, recent Comments and Forum postings (under Chat Back), and News.

 

Comments

John Smythe May 6th, 2009

That's what I thought, Michele - and now I probe deeper I see you are right in terms of usage, But I still cannot find and online dictionary to validate it, except as an alernative spelling (below).
So educational, eh.
paijama
Pyjama Py*ja"ma, n. [Hind. p[=a]e-j[=a]ma, literally, leg clothing.] In India and Persia, thin loose trowsers or drawers; in Europe and America, drawers worn at night, or a kind of nightdress with legs. Usually used in the plural. See {pajamas}. [Written also {paijama} {pajama}.] [Chiefly British variant of {pajama}.] [1913 Webster +PJC]

Michele ACourt May 6th, 2009

Not a gag, a cultural difference: "Pajama" is the North American spelling.

Make a comment

Wellingon City Council
Auckland City Council
PatronBase